“Hola, mi nombre es Martin y soy adicto a escuchar la Radio en Francés Quebecois” xDDDD. Estoy seguro que si existiera algún grupo de autoayuda para los que escuchan casi todo el día la radio por supuesto que sería participe.lunes, 31 de enero de 2011
Rythme FM 105.7 – Montreal
“Hola, mi nombre es Martin y soy adicto a escuchar la Radio en Francés Quebecois” xDDDD. Estoy seguro que si existiera algún grupo de autoayuda para los que escuchan casi todo el día la radio por supuesto que sería participe.viernes, 21 de enero de 2011
If Canada were my home!
Ayer Cris me compartía la página If It Were My Home la cual me resulto muy atractiva en su diseño y simpática en la manera en que muestra información, en ella es posible comparar, por medio de porcentajes, el país de origen con otro. La introducción de la pagina dice: “The lottery of birth is responsible for much of who we are. If you were not born in the country you were, what would your life be like? Would you be the same person?”, y creo que muchos de los que migramos hemos pensando esto en algún momento.
Además la página incluye un mapa comparando los territorios:
À bientôt!
Martin
images: http://www.ifitweremyhome.com/index/MX
martes, 18 de enero de 2011
Puntos para la Migración a Quebec
¿Eres candidato a Migrar?, ¿Cuentas con los puntos suficientes para ello?, ¿Eres universitario?, ¿Alguna Maestría?, ¿Y el francés?, ¿Tienes hijos?, ¿Amplia experiencia laboral? ¡A final de cuentas toda esta información se traduce a puntos! Cuando mandamos nuestros documentos al BIQ hicimos nuestra evaluación de inmigración en línea y en todo momento nos dijo que éramos candidatos, pero ¿Cuantos puntos le corresponden a cada documento enviado? En la pagina de Migración a Quebec encontré una tabla que muestra este detalle « Grille Synthèse des Facteurs et Critères Applicables à la Sélection des Travailleurs Qualifiés »Insisto en que cada proceso de migración es distinto, habrá a quienes solo les llegará su CSQ sin entrevista, habrá quienes la tengan y no logren su objetivo y habrá quienes obtengan su CSQ sin dificultad, pero una cosa es cierta, mientras más preparados estemos más sencillo nos resultara todo.
À bientôt!
Martin
image:http://allbackgrounds.com/polka-dots
martes, 11 de enero de 2011
Cinq à Sept
Me comentaban acerca del 5 à 7 ("sank-ah-set") de Quebec, para aquellos que no estén familiarizados con el tema estas dos horas, que no necesariamente son dos horas, es un tiempo de esparcimiento después del trabajo en donde muchos se reúnen en cafés, bares, restaurantes, etc. Es lo que en México conocemos como Hora Feliz o Happy Hour.- Para ayudar a la integración, sobre todo siendo Montreal una ciudad con una población tan diversa.
- Simplemente para pasar un buen rato en compañía de amigos y compañeros de trabajo.
- Para evitar las horas picos de tráfico.
Martin
Image: http://www.lvbia.com/
viernes, 7 de enero de 2011
Continúa la violencia en Monterrey


La grafica anterior muestra como la violencia en el 2010 (línea roja) ha aumentado un 312% con respecto a los años anteriores.
Ayer mientras circulábamos por una principal arteria de la ciudad, a eso de las 22:00 hrs, vimos un vehículo de color dorado manejando con mucha imprudencia, primero se pone frente a nosotros, después se sale del carril para después volverse a incorporar al mismo, para esto nos preguntamos en ese momento“¿…y a este que le pasa?”, posteriormente lo busco pasar por la izquierda y vuelve a cerrarnos el camino, aquí fue donde acelere y le vuelvo a sacar la vuelta y justo cuando pasamos junto al conductor observo como saca una arma larga, nos quedamos pasmados!, acelere y busque alejarme de él, le pregunte a Cristina “¿Viste el arma?” y ella me respondió “¡Piérdelos!, ¡Deja que se vayan!”. Después nos preguntábamos, ¿Eran de los buenos o de los malos?, ¿Iban por alguien en especifico? El problema de toparte con alguien así en el tráfico es que posiblemente vaya a intentar dispararle a algún objetivo y uno se encuentre en medio, es muy sonado donde “caen” inocentes en algún “fuego cruzado”. Ayer llegamos observando las noticias para ver si hubo algún tiroteo. ¿Paranoia?, algo hay de eso, pero aun prefiero llamarlo precaución.
À bientôt!
Martin
Image: http://telling-secrets.blogspot.com/
jueves, 6 de enero de 2011
Dia de Reyes!

La gran pregunta es, ¿Seguiremos con estas tradiciones en Montreal?, ¿Inculcaremos a nuestros hijos todas estas tradiciones?, ¿Adaptaremos las tradiciones de allá o simplemente las mezclaremos?, no le se aun con certeza.
À bientôt!
Martin
Poutine Regio!

Ingredients:
• 4 large potatoes, peeled
• 1 teaspoon salt
• Oil for frying
• 1 cup cheese curds
• 1 1/3 cups beef gravy, heated
Preparation:Cut the potatoes lengthwise into thin strips, about 1/3-inch in width. Soak the potatoes in ice-cold water for 1 hour, drain, and pat completely dry. Heat the oil in a deep fryer or deep skillet to 325F and fry the potatoes, in batches, for 3 minutes, until they turn dark white-yellow, but not brown. Drain the fries on fresh paper towels and allow them to rest for a few minutes.
Bring the oil back to 325F and fry the potatoes again, in batches, for 4 to 5 minutes, until they turn crisp and medium golden brown. Drain the fries on fresh paper towels, salt them, and divide them onto 4 serving plates or bowls.
Add 1/4 cup of the cheese curds and 1/3 cup of the hot beef gravy on each serving of fries. Serve hot.
Aun no he probado este platillo canadiense, lo intentare hacer y cuando tenga oportunidad de probarlo en Montreal veré cuales son las diferencias!
Bon appétit!
Martin
Image: http://www.vagabondish.com/
martes, 4 de enero de 2011
¿Y el frio en Canada?

Estamos en pleno invierno y en Monterrey no ha hecho el frio al que estamos acostumbrados, debe ser por calentamiento global, el detalle es que en Monterrey se siente mucho frio aunque la temperatura no disminuya tanto. Mi preocupación es que al migrar a Montreal no pueda soportar el frio, claro, el ser humano es altamente adaptable, pero aun así ya empiezo a pensar en el Winter Blues y todo lo que el frio conlleva. Para empezar les muestro el pronóstico obtenidos de Yahoo Weather para ambas ciudades:
Para Monterrey:
Para Montreal:
Las temperaturas distan mucho, en Montreal deben estar súper acostumbrados a la nieve mientras que en Monterrey en los 31 años que he vivido aquí solo he visto solo dos veces caer aguanieve. Aquí las casas son frías en invierno y en calor demasiado calientes, creo que las casas no están acondicionadas a los cambios tan drásticos de temperaturas características de Nuevo León. Al despertar para ir a trabajar no queremos ni sacar un pie de la cama, esto mientras observamos nuestro propio vaho. ¿Por qué no acondicionamos las casa para que sean más agradables en los cambios de estaciones?, creo que es por el costo que esto conlleva. Por otro lado preguntaba sobre el frio en Montreal, me comentaban que solo son pequeños periodos de frio al día, esto es cuando sales de tu casa al carro, cuando te bajas del carro al trabajo y viceversa. Comentan que, a diferencia de Monterrey, el frio al amanecer y tomar un baño no se siente, ya que las casas están preparadas para dejar el frio afuera. Aun así se acostumbra que los Québécoise salgan a hacer sus fogatas a la intemperie, que valor!!! xDDD
A continuación les muestro una estadística obtenida de Statistics Canada actualizada a finales del 2007 sobre las condiciones del clima en algunas ciudades de Canada:
Según la tabla aun me queda la satisfacción que hay lugares en los cuales cae mucha más nieve que Montreal, aun así, a comprar nuestras ropa térmica y preparar nuestros trineos!
À Bientôt!
Martin.
Imagen: http://www.msumcmaster.ca/home.htm






